|
|
Рассказ №1264
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Вторник, 21/05/2002
Прочитано раз: 66169 (за неделю: 3)
Рейтинг: 88% (за неделю: 0%)
Цитата: "Я мягко положил ее на шкуру и стал медленно, едва касаясь, целовать ее губы, языком коснулся ее упругих сосков. Она порывисто дышала, из груди ее вырвался стон, когда я вошел в нее...."
Страницы: [ 1 ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ]
Эту сказку я посвящаю очень красивой девушке, Сусанне. У нее большие агатовые глаза. М.Л. Трехпалубное пассажирское судно с экзотическим названием "Прозерпина", плавно покачиваясь на волнах, шло по Волге курсом из Астрахани в Москву.
Вечерний туман опустился на реку. Капитан лайнера, проверив навигационные приборы, щелкнул тумблером и отдал приказ экипажу сбавить ход судна и включить бортовые огни.
Дверь капитанской рубки неожиданно открылась, и в нее, пошатываясь, ввалился боцман.
- Привет, старина! - бесцеремонно бросил он. - Я вот решил поболтать с тобой о жизни нашей грешной. - Боцман хрипло рассмеялся.
- Мы еще с тобой поговорим, - отрезал капитан. - Это, во-первых. Во-вторых, как ты смеешь шляться по судну в таком виде! И, в-третьих, немедленно выйди вон! Не то я сам вышвырну тебя. - Капитан отвернулся от боцмана, явно давая понять, что разговор окончен.
- Слу-ша-юсь, - пропел боцман, прожигая глазами капитанскую спину.
Он, как краб, выбрался из рубки, сплюнул и, вглядываясь в мокрую пелену, процедил:
- За шестерку меня держит, падла. Поговорим? Ну конечно, поговорим: всему свое время.
* * *
В салоне для отдыха находилось двое: представительного вида мужчина, возрастом за сорок, и молодой человек, которому можно было дать лет двадцать пять. Мешки под глазами, бледное лицо говорили о том, что парень серьезно болен.
Мужчина внимательно посмотрел на молодого человека и мягко обратился к нему:
- Простите за бестактность, но вам, кажется, не совсем хорошо. Быть может, я могу вам чем-либо помочь? Видите ли, я врач.
По характеру врач был человеком достаточно замкнутым. Он сам удивился своим словам, они вырвались как-то спонтанно.
Что же касается юноши, он легко, без колебаний ответил на вопрос незнакомца. В его голосе прозвучал сарказм:
- Вот как! Врач? Чем же вы можете мне помочь? Перед вами сидит законченный наркоман. Перед вами сидит покойник.
Юноша отвернул лицо от доктора.
- Тремор рук, нездоровый цвет лица - все говорит о том, что вы правы. Я бы даже сказал, что у вас все признаки полинаркомании. Но не стоит отчаиваться, не стоит говорить о себе такие фатальные слова, - ответил доктор.
Юноша прикрыл ладонью глаза и произнес следующее:
- Я не думаю, что вы или кто-либо другой сможет мне помочь. Возможно потому, что я сам этого не хочу. Однако чувствую я себя действительно ужасно. Запас морфия истекает с каждым днем. Навряд ли его хватит до конца нашего путешествия.
В словах юноши чувствовалась безнадежность.
- Первое, что я посоветовал бы вам, это сойти в крупном порту и обратиться в больницу. Но ведь вы так не поступите? - спросил врач.
Юноша отрицательно покачал головой:
- Нет, нет. Это судьба, понимаете, моя судьба.
Доктор пожал плечами.
- Морфина, к сожалению, у меня нет. Единственное, что я могу вам предложить в этом случае, это пару таблеток амитала, которые хотя бы немного снимут абстинентный синдром.
Доктор протянул юноше таблетки. Молодой человек поблагодарил своего нового знакомого и, не раздумывая, отправил таблетки в рот.
- Господи, ведь они горькие, - воскликнул врач. - Вы бы хоть запили чем.
- Не стоит, - отозвался юноша, глотая их. - Я, знаете, никогда ничего не запиваю. И потом, вовсе они не горькие - горька жизнь. Нет, нет, она даже страшна, ужасна! - добавил он.
- Чезаре Павезе сказал, - отозвался врач, - что жизнь не легка и не тяжела: она просто оригинальна.
- Ну и идиот же этот ваш Павезе. Жизнь ужасна и изобретательна в своих ужасах.
Оба пассажира закурили. Таблетки, казалось, начали оказывать на молодого человека свое действие. После некоторой паузы юноша неожиданно спросил:
- Скажите, доктор, вам приходилось в жизни сталкиваться с чем-то иррациональным, непонятным, потусторонним?
- Ну как вам сказать? Область трансцендентального и оккультного всегда привлекала мое внимание, я даже побывал в некоторых странах Востока, но, к сожалению, не увидел там ничего сверхъестественного и таинственного. Может быть, вам посчастливилось более моего, и загадочный мир приоткрыл вам свою невидимую завесу. Сделайте одолжение, расскажите, что довелось видеть вам. И потом, мне кажется, какая-то тяжесть лежит у вас на душе, хотя, может быть, это и не так?
- А вы молодец, - сказал юноша. - Ваша проницательность мне симпатична. Жаль, что вы не священнослужитель.
- К сожаленью, нет, - улыбнулся врач, - но я готов всем сердцем выслушать вас.
- Тогда вам придется выслушать мой рассказ, - ответил юноша. - Скажите, вы слышали что-нибудь об острове Лофофора?
Доктор отрицательно покачал головой.
ЧАСТЬ I
Два года назад я с отцом жил на острове Аклонд (Багамского архипелага). В этом нет ничего необычного. Мой отец родом из Аргентины, я тоже родился там. Моя мать была русской. После ее смерти мы с отцом отправились на острова. Я прилично владел двумя языками: португальским и английским.
Что делал на Аклонде мой отец, меня мало интересовало: у него вечно были какие-то дела, связанные с его фирмой. Мы жили в двухэтажном коттедже, жизнь моя была похожа на какой-то хаотический сон. Меня повсюду терзала необъяснимая тоска - этот извечный экзистенциальный стержень, который я ощущал еще с детства. Ничем не интересующийся, подавленный и замкнутый, я прожил на острове полтора месяца, и тоска моя превратилась в нечто изнуряющее и фатальное. Я не находил себе места. И вот в одно солнечное утро, ни в чем не отдавая себе отчета, я взял прогулочный катер и отчалил от берега в голубую пучину моря. Если бы меня спросили тогда, куда я собираюсь плыть, вряд ли бы я мог что-либо ответить.
Я дал полный ход мотору и отдал свою судьбу в руки атлантической стихии. Мой катер с ревом разрезал лазурные волны, а я был счастлив и не думал ни о каких последствиях. Неожиданно я вспомнил, что забыл дома компас. Если бы я знал, как он мне пригодится! Я летел на своем катере вперед, в неизвестность.
Вскоре здравый смысл начал возвращаться ко мне, потому как катер основательно сбавил ход: видимо кончалось горючее. Я взглянул на часы: они показывали без трех минут два. Я мысленно вычислил, что плыл по океану около трех часов. Куда я заплыл и каким образом вернусь обратно?
Вдруг я заметил вдалеке полоску земли. Горючего как раз хватило, чтобы добраться до берега, и я бросил якорь. Очутился я на незнакомом мне берегу и тут же почувствовал себя беззащитным ребенком. "Почему я не захватил с собой оружие?" - пронеслось у меня в голове. Вокруг меня сгрудились угрюмые скалы, которые смотрели на меня враждебно и настороженно. Их почти отвесные склоны были испещрены какими-то непонятными знаками. Я даже не успел испугаться, когда мне на плечо легко, как крыло чайки, легла рука. Я резко обернулся и увидел перед собой девушку.
Она была невысокого роста, округлые линии бедер подчеркивали узкую талию. У нее были стройные, едва полноватые ноги, покрытые мягким загаром. На узком лице, обрамленном каштановыми волосами, выделялись огромные агатовые глаза; яркие, красиво очерченные губы придавали особенный эффект лицу незнакомки. Она была одета в короткую узкую юбку и тонкую белую майку. На вид ей было лет девятнадцать-двадцать. Я был весьма удивлен, что встретил в этих странных местах такую интересную девушку.
Прочитав на моем лице смятение, она улыбнулась и первая заговорила со мной на английском языке. Ее голос звучал завораживающе спокойно.
И я, почувствовав облегченье, начал отвечать на ее вопросы. Мы говорили о разных пустяках, припомнить которые я уже не в силах, но мы как-то сразу нашли общий язык, и это сблизило нас. Мы шли вглубь острова; она, сжав мою руку своими тоненькими пальцами, сказала мне, что нисколько не удивлена моему появлению на острове.
- Видишь? - указала она мне на почти отвесную скалу. - Это скала жизни. Я часто бываю на ее вершине: все время жду, всматриваюсь в море.
- Ждешь кого?.. - удивленно осведомился я, все еще находясь в каком-то трансе.
- Не знаю, - девушка наклонила голову, потом она вновь посмотрела на меня. Глаза ее улыбались.
- Теперь ты здесь... Ты со мной...
Через мгновение она была уже в моих объятьях, а ее губы приблизились к моим. Крепко сжимая ее узкую талию, я целовал ее шею, плечи, мои руки скользнули вниз и сжали ее бедра.
Страницы: [ 1 ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] Сайт автора: http://www.chat.ru/~lapshinm
Читать также:»
»
»
»
|
|
|
|
| | Майкл приподнял меня повернул к зеркалу лицом, задрал платье и стал входить в мою уже подготовленную попочку. В начале было немного больно, член был просто огромный. Потом попочка под натиском раздвинулась, и член вошел в нее. Из глаз текли слезы, было и больно и приятно. Постепенно боль ушла и я наслаждалась. Спустя какое то время мощная струя спермы вылилась мне в попку. Марлен достала из сумочки пробочку, и когда Майкл вышел из моей попки - сразу вставила мне ее в попу. Я долго не могла прийти в себя, Марлен шепнула мне на ухо | | |
|
|
|
| | Уткнувшись мордой в темное облако её волос, дог, будто чуя желание хозяйки, удвоил темп, став всаживать свой распаренный орган почти до: самой уздечки! Хорошо "смазанный" первыми "поллюциями" , эластичный и твердый, он ритмично забился в горячем гроте её женского естества, стремительно распаляя в нем огонь настоящей животной страсти! | | |
|
|
|
| | Потом стал трахать то в пизду, то в жопу, постоянно увеличивая темп. В это время мои соски терлись о полировку стола и стали нагреваться. Грудь стала у меня гореть. Василий Александрович особенно не старался попасть мне членом в жопу, т.к. после Максима Александровича, жопа в самом деле стала широкой. Вдруг он сильно ударил меня по ягодице рукой, да так, что вскрикнула. Тогда он ударил меня еще раз и сказал: | | |
|
|
|
| | А она жадно водила нежными губами по его члену и, лаская его по всей длине изящной рукой с длинными перламутровыми коготками, доводила главврача до оргазма. Наконец, из груди старика вырвался глубокий вздох, похожий на плач, он закатил глаза. На его лице, появилось выражение блаженства. Люба быстро выпила его сперму, после чего медленно и осторожно распрямилась. . Даже через мутное стекло я видел, как она с трудом сдерживает рвотные спазмы и морщится. Однако выплюнуть её при нём она не посмела: | | |
|
|