|
 |
Рассказ №11547
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Среда, 07/04/2010
Прочитано раз: 32316 (за неделю: 23)
Рейтинг: 89% (за неделю: 0%)
Цитата: "- Не беспокойся, ты лучше подумай, как сберечь погоны! А вот номер этой дубины мне особо нужен! - он быстро черканул на клочке бумаги номер моей машины и крикнул на ходу. - Слышь, дуб, мы с тобой по поводу lave на днях лично поговорим! - и заспешил к своей иномарке, как и все остальные...."
Страницы: [ 1 ] [ ] [ ]
А красный и щекастый заговорщик Чан Бу торопливо и растерянно прошептал Чжоу Дуню:
- Вам не кажется странным, что вчера император отказался от Юй Цзе, а сейчас - от чая?
- Ничего странного не вижу, - хладнокровно и с большим достоинством осёк его Чжоу Дунь, - он просто напросто заболевает "осторожностью" как собака, которая чувствует смерть. Чем больше будет заболевать, тем больше будет страха в глазах, а это нам как раз на руку. А по поводу чая успокойтесь: не выпил сейчас, выпьет завтра, главное - не спугнуть момент. И вообще не суетитесь, Чан Бу, и не трясите своими красными щеками, они могут нас выдать, вы весь горите и полыхаете.
Дворцовый лекарь Сан Гуан уже подоспел к императору, уже заботливо подставил плечо, бережно обхватил за талию и осторожно повёл по ковру...
Как только они шагнули в спальню, император отбросил свои ложные капризы, раздражённо скинул мягкие ладони лекаря и твёрдым, но негромким голосом сказал:
- Не лапайте меня, пустите. Я совершенно здоров, но для всех остальных - я захворал, прошу запомнить это.
Лицо Сан Гуана дрогнуло в растерянной улыбке, и он непонимающе развёл руками.
Император, не спуская с него пристального взгляда, плотней прикрыл дверь и спросил:
- Чему вы так удивлены?
- Вашим превращением... из больного человека в здорового...
- А я - вашим... из преданного Мандарина в гадкого обманщика.
Сан Гуан стал медленно и широко открывать рот, словно всё сразу понял, и буквально остолбенел.
- Мне необходимо сейчас же удостовериться в своей правоте и поставить окончательную точку в одном деле, - добавил император.
Не медля ни секунды, он решительно подошёл к столу, где лежал большой фолиант, открыл первую страницу, вытащил исписанный лист бумаги, резко повернулся к лекарю и тут же зачитал:
- "Его Императорскому Величеству от Главного Дворцового лекаря, сего дня и полчаса тому назад написанное. Понимая всю серьёзность вопроса, возложенного на меня императором, и получив лично из рук Главного Министра Чжоу Дуня два экземпляра продукта, я подверг то и другое тщательным лабораторным исследованиям, произведя тончайший анализ старого продукта и нового, который Главный Министр Чжоу Дунь искусственно вызвал в личной комнате".
Не в силах больше слушать Сан Гуан отрицательно замотал головой, кинулся к императору, рухнул своим толстым телом на колени, протянул дрожащие руки и тоненько застонал:
- Император, не читайте дальше, прошу... я не виноват, ваша жена угрожала и заставила меня...
- Не читать?
- Не надо, пожалейте меня...
- Значит это - ложь?
- Ложь:
И тогда император прямо перед глазами стонущего толстяка начал комкать в кулаке исписанный лист, потом взял и обеими руками помял его, а затем швырнул Сан Гуану:
- Можете с этой бумагой сходить в туалет, она вполне стала пригодной, сейчас же положите себе в карман.
- Простите меня, император: - Сан Гуан запихнул бумагу в карман и спрятал лицо в ладони, - простите меня...
- Как же вы дошли до такого позора? - с болью в голосе укорил император. - Вы, мой Главный Дворцовый лекарь, предназначение которого говорить правду людям, лечить, возвращать к жизни, беречь хрупкие человеческие организмы, у вас же профессия ТВОРИТЬ ДОБРО, а вы-ы-ы: вы предали меня, предали мою веру в истинность вашего врачеванья, в истинность ваших слов и поступков.
- Император: я же говорю: меня заставила написать ваша жена, она угрожала:
- Встаньте.
Тяжело дыша, Сан Гуан с огромным трудом поднялся, его жалкий взгляд упёрся в ноги императора, а руки безжизненно повисли по бокам.
- И чем она угрожала? - не без интереса спросил император.
- "Если вы не напишите" , - сказала она, - "я вместе с охраной подброшу вам очень плохую травку, которая дурманит головы дворцовой молодёжи и отправлю вас вместе с семьёй в провинцию умалишённых, где вы всю жизнь будете лечить дураков, пока сами не свихнётесь!". Император, у меня же дети, молодая жена: - и он едва ни зарыдал. - Ой-ёй-ёй:
- А может, вы и правда дурманили молодых людей? По какой цене продавали, Сан Гуан?
Дворцовый лекарь весь затрясся как хлипкий холодец и снова хотел плюхнуться на колени.
- Стоять, - приказал император, - стоять и смотреть мне в глаза.
Сан Гуан едва удержался, чтобы не свалиться, поднёс ладони к сердцу, поднял мокрые глаза и пролепетал слезливым голосом:
- Я в жизни не торговал подобной гадостью, вы прекрасно об этом знаете, император: не шутите так, прошу вас:
- Я знаю одно: если вы сегодня обманули меня этой бумагой, то могли обмануть меня и раньше. А почему бы и нет? Мне помнится, что не так давно я отправлял вас по Великому Пути вместе с торговцами шёлком, у вас был особый интерес - лекарства. Как известно караван всегда проходит по Чуйской долине Кыргызстана, вот там-то вы и могли тайком купить дурную травку, а?
- О, ВЕЛИКИЙ БУДДА, - взмолился Сан Гуан и посмотрел на потолок, - помоги мне объяснить моему императору, что этого не было и не могло быть:
- Хватит призывать ВЕЛИКОГО БУДДУ, если гнусное дело уже сделано, - прервал император.
- Но только не травка, только не травка: - содрогнулся несчастный лекарь. - Вы же прекрасно знаете: как только эта молодёжь выходит за ворота Дворца, она тут же находит себе и травку, и горькое вино, и любую гулящую девчонку: вы же об этом прекрасно знаете, император:
- Прошу не тыкать мне на больные язвы дворцовой молодёжи, я всеми силами стараюсь удалить эти язвы: и не только эти.
- Но травка не моя, не моя: - простонал Сан Гуан.
- Испугались?
- Испугался, потому что никогда не травил молодёжь:
- Зато стали обманывать императора. Почему, когда моя жена Чау Лю начала шантажировать вас, вы раскисли как гнилой овощ и поддались на провокацию? Почему сразу не пришли ко мне и всё не рассказали?
- Испугался вашей жены:
- Она что - имеет полномочия судить и наказывать?
- Нет, только вы:
- Так почему же?
- Она могла повлиять на вас и выставить меня в плохом свете:
- Интересно как это можно повлиять на императора, который имеет собственное мнение?
- Через постель мужа и жены, через ласки, нежность и прочие интимные вещи. С точки зрения медицины всё это очень действует на сознание мужчины, и даже на принятие им важнейших решений. Император, я испугался этого:
- Вы - дурак, Сан Гуан, - вдруг сказал император. - Вы, оказывается, плохо меня знаете. И вообще как вы можете жить в постоянном испуге, вы - такой большой, крупный и, безусловно, умный человек? Этот испуг вас и сделал предателем. Что же с вами станет, когда я прикажу вам выпить полную пиалу? Придётся вливать насильно?
- Как? . . Я уже приговорён к пиале? . . - безумным взглядом посмотрел Сан Гуан. - О, ВЕЛИКИЙ БУДДА: - он зашатался и готов был тут же упасть.
- Не падать, - велел император, - если упадёте, выпьете немедленно.
- Пощадите: пощадите:
- Вон отсюда, и дайте мне подумать: пощадить вас или нет. И учтите, если кто-нибудь из дворцовых людей узнает о нашем разговоре, ни о какой пощаде не может быть и речи. Вы были у меня, потому что я немного прихворнул. Ясно?
- Да-да-да: - закивал головой Сан Гуан и словно каракатица попятился к двери.
- Вон, и быстрей, - поторопил император.
Лекарь собрался с силами, утёр мокрое лицо и вышел вон.
Император положил руку на фолиант, прикрыл глаза и тихо проговорил:
- Всё, точки поставлены. "МУДРОСТЬ И ДОБРОДЕТЕЛЬ ПРЕОБРЕТАЮТ НОВЫХ ЛЮДЕЙ" :
Я проснулся от того, что никак не мог найти подушку под своей головой. Окончательно открыв глаза и резко вскочив с дивана, я увидел, наконец, что подушка вместе с одеялом валялась на полу.
"Да-а-а" , - подумал я, - "однако во сне меня сильно крутило!".
Я поднял своё постельное хозяйство, без малейшего удовольствия потянулся вялым телом и огляделся сумрачным взглядом.
В приоткрытой печной двери дышал редким умирающим огоньком чёрный пепел, и последний жар, уходящий в трубу, ещё что-то шептал таинственно-прощальное.
Страницы: [ 1 ] [ ] [ ]
Читать из этой серии:»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
Читать также:»
»
»
»
|
 |
 |
 |
 |  | Кое-как успокоив Рона и спустившись вниз, Гермиона и Гарри подошли к камину. Драко и Панси уже были на месте. Попав через каминную сеть во двор свадебного домика, который жених с невестой сняли на сутки, троица направилась к гостям. Вокруг них бегали люди, смеялись, плакали от радости. К Гарри подлетела Молли и стиснула в объятьях, начала кричать ему что-то в ухо и вытирать слёзы платочком. Поттер извиняющеся улыбнулся и выскользнул из её рук, отправившись на поиски Малфоя. Найти его он смог уже только посреди церемонии, когда Драко подводили к алтарю. Гарри, ожидая "невесту" , находился в ужаснейшем напряжении. Блондин даже не посмотрел на гриффиндорца. Только когда священник произнёс: "Можете поцеловать невесту" , слизеринец повернулся к Поттеру, а в глазах его читалась такая ненависть, что брюнету сильно поплохело. Но они поцеловались под восторженные крики, свист и апплодисменты. |  |  |
|
 |
 |
 |  | Вечером мы втроём сидели на берегу реки, смотрели на закат. Курили, украденное у Андрюхиного отца, "Malboro". Я должен сказать - до сегодняшнего дня, мой сексуальный опыт ограничивался одной старой толстой проститукой. Пол года назад, я и ещё пятеро моих однакласников, оттрахали её в парке возле школы, за пузырь водки. Все были очень пъяны. На трезвую голову я ни за что не подошол бы к такой корове. В общем кайфа было мало. Андрей, я думаю вобще первый раз видел голую девку. Мы оба жаждали прод |  |  |
|
 |
 |
 |  | До сих пор я слышу ее слова, порой даже чувствую прикосновение ее теплых губ, прикасающихся к моему ушку, и шепчащих мне нежные слова, слова любви. Чувствую прикосновение ее нежных рук, чувствую тепло ее тела, чувствую ее ласки, её нежность...но открывая глаза снова попадаю в этот жестокий мир...где никто меня не понимает, где нет никого кто бы мог выслушать меня, понять, понять мою боль, попадаю туда, где есть люди, но нет её. В моей памяти остались лишь те прекрасные моменты, то время проведенное с ней. Я и хочу и не хочу забывать этого. Как говорят память это очень сложная штука, ее просто так не сотрешь...не вырежешь из памяти то, о чем хочешь забыть, потому что ты думаешь о том, что надо все забыть, но не можешь. Хочу все забыть, потому что не могу больше терзать себя прошлым, я знаю что больше не смогу быть с ней, я знаю что ее уже не вернуть, она теперь не моя, теперь она той, другой дарит свою любовь, тепло, нежность, ласку. От одной только мысли что она не со мной мне просто хочется умереть. |  |  |
|
 |
 |
 |
 |  | Натянув на меня вслед за трусиками сухие ползунки, Сью помогла мне обуться и отправила к горкам с лесенками. "Хорошо, что тут сейчас одни малыши-дошкольники, - подумал я, - Для них такие происшествия в порядке вещей". Впрочем мамы этих малышей по прежнему смотрели на меня с насмешливыми улыбками. "Еще бы, - обиженно подумал я, - Так перед ними опозориться". |  |  |
|
|