|
 |
Рассказ №9450 (страница 2)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Среда, 07/05/2008
Прочитано раз: 42017 (за неделю: 86)
Рейтинг: 79% (за неделю: 0%)
Цитата: "На девушку во всю заглядывались не только молодые парни, но даже и сэр Стаффорд, замковый управляющий. Первое лицо для обитателей всей округи, до тех пор, пока сэр Шелли путешествовал по Испании в свите лорда Б***. За кружкой эля заключались пари, кто первый обломает лепестки с этой розы, но никто не хотел просить у Карла руки его внучки...."
Страницы: [ ] [ 2 ]
- Смерть ведьме! - кричат они. - В огонь ее!
На балахоне Джейн нарисован факел пламенем вверх, значит, ее сожгут живьем! На ее спутнице, что шествует на шаг впереди, факел нарисован огнем вниз, ее палач перед костром задушит! Проснулась она в тот момент, когда герольд, по-испански зачитав приговор, дал знак палачу, и тот кинул в хворост факел. От едкого дыма она закашлялась и открыла глаза.
- Да хранит Господь душу Карла, - Джейн и перекрестилась, бормоча молитву за упокой души, - мне грешнице теперь нет защиты!
В домике чадил забытый очаг. В окно пробивались первые лучи солнца, а рядом с ней лежало успевшее окоченеть тело деда. На лице Карла не было ни страдания, ни умиротворения. Отлетающая душа оставила на вытянувшемся лице откровенную печать сладострастия, сообщая всем, пришедшим проститься о том, что в свой последний миг старый испанец испытывал несказанное блаженство плоти.
Так она лишилась деда, единственного человека на свете, который любил и защищал.
Похоронив Карла, Джейн не находила себе места от горя и одиночества. Сэр Шелли, вернувшийся из Испании, не обратил на располневшую кухарку никакого внимания, а сэр Стаффорд решил больше с сиротой не церемониться.
** Глава третья. Среди крыс и окороков
Над старинным замком собирались тучи. Два огромных, темных налитых свинцом облака, казалось, решились сойти в схватке. Казалось, сами Небеса были против замка и его обитателей.
- Боже, храни нас, грешных, - замковые слуги молились, чтобы беда обошла их стороной, но вот, облака сошлись, грянул гром так, что весь замок вздрогнул от подвала до крыши, и сверкнула молния.
- Pater Noster [Отче наш. - Лат. ]... - Шептала Джейн молитву - Sanctificetur nomen Tuum...
Вместе со смертью деда, кончились спокойные дни. Управляющий, попробовав созревшие свиные окорока, признал их вполне съедобными и оставил Джейн в замке. Тут бы радоваться, да найти себе покровителя, но... Спустя месяц после похорон деда-мужа Джейн поняла, что забеременела.
Молодой женщине казалось, что небо проливает горькие слезы над ее участью. Длинная страшная молния вылетела из облака и ударила в старый дуб, чьи толстые ветви не одну сотню лет служили надежной перекладиной для висельников.
"Вот, чует сердце мое, что висеть мне на этом дубе, - Джейн шептала слова молитвы, - и никто меня не спасет!"
Несчастной женщине было, чего опасаться. Теперь ее положение стало совсем печальным. Замуж точно никто не возьмет, без покровителя не выжить, а кому нужна девушка с приплодом, черт знает от кого? Живот медленно, предательски рос и спустя полгода стал уже вполне заметным украшением. Сделать аборт ad frigus depellendum [вследствие необходимости - лат. ] вязальной спицей по примеру замковых служанок девушка не решилась: не так давно Альмера, ее подруга и любовница сэра Стаффорда умерла после такой манипуляции в страшных мучениях. Джейн с ужасом рассматривала себя: будущее материнство сделало ее еще прекрасней. Волосы стали блестящими и переливались на солнце, фигура слегка округлилась, а груди налились спелым соком. Шутки и непристойные предложения замковых слуг сыпались со всех сторон. Лишь старая кочерга, верная спутница Джейн на кухне убавляла наглецам спесь.
За толстыми стенами бушевала гроза. Струи воды, казалось, собрались смыть и замок и всех его обитателей.
"Погода погодой, а службу надо справлять!" - подумала Джейн и пошла в подвал, оставив на кухне любимую кочергу. Это не укрылось от внимания негодяя. В конце концов, случилось именно то, что должно было случиться. Сэр Стаффорд, замковый управляющий, вполне оправдывал прозвище "tondeurs и ecorcheurs", то есть обирала и живодер. Второй его чертой, была страсть к плотским удовольствиям и блуду. Он всегда бросался только на беззащитную жертву, когда та была в полной его власти, и не могла ускользнуть. Несчастная Альмера, деревенская сирота, взятая на кухню, была далеко не единственной его жертвой, но, пока она была жива, Стаффорд слегка приутих.
"Мне гроза не помеха, - думал Стаффорд, предвкушая удовольствие, - свое я все равно получу!"
Лишившись покорной Альмеры, управляющий постоянно чувствовал мужской голод, решил, что именно на нем должна лежать почетная обязанность превращения вольной девушки в замковую проститутку. Оставалось только улучить момент, когда Джейн расстанется с кочергой и окажется в уединенном местечке.
К несчастью для жертвы, ей регулярно приходилось заглядывать в кладовую и проверять, как созревают окорока. Тут то ее и поймал управляющий замка.
- Слушай, ты, кошка блудливая, - сэр Стаффорд зашел вслед за Джейн, закрыл дверь изнутри на засов.
Женщина поняла, что угодила в ловушку.
- Я сохраню за тобой место кухарки и привилегии твоего деда, - он повалил на женщину, - если ты будешь со мной чуть-чуть поласковее! Давно пора delectabitur pulchritudine tua! [насладится твоей красотой - лат. ].
Он не знал ни милосердия, ни пощады в тех случаях, когда мог действовать безнаказанно;
- Не надо! - Она жалобно посмотрела на Стаффорда. - Не хочу!
Перепуганная женщина показалось управляющему еще прекраснее. Приняв такие меры предосторожности, он медленной поступью прошел через весь подвал, пристально глядя на загнанную добычу. Этим взглядом он желал отнять у Джейн волю - так змеи, как говорят, парализуют кроликов. И точно, со стороны могла показаться, что глаза негодяя имеют силу над несчастной пленницей. Джейн, раскрыв рот, и с таким ужасом глядела на свирепого управляющего, что все тело его как бы уменьшилось в объеме под этим упорным зловещим взглядом лютого норманна.
- А твоего желания никто и не спрашивает! - Сэр Стаффорд был слишком возбужден для того, чтобы рассматривать зрачки жертвы. - Твои окорока никуда не денутся. О, какие у тебя окорока... [Непереводимая игра слов, основанная на сходстве написания слова "окорок" и ласкательного названия женских бедер - прим. переводчика. ]
- Нет! - Джейн прикусила белыми зубками нижнюю губу и с трудом удержалась от того, чтобы не взвесить мужчине крепкую затрещину.
"Проклятье! - Женским чутьем она чувствовала, что новая жизнь, которая у нее по сердцем, может быть погублена наглым грубым вторжением, а тут силы были явно на стороне грубого мужчины. - Проклинаю весь твой род!" В этот момент женщина в себе почувствовала силу своей покойной мамы. Проклятье, вспомнила она урок деда, пожалуй самый сложный и опасный вид воздействия и особенно хорошо получается в моменты, когда жизнь висит на волоске. Когда проклятье грамотно наведено, канал уходит не к тому, кто его навел, а в Ад! Силы покидают тело жертвы. Как правило, оно не исчезает со смертью человека, а остается на всем роду. Многие древние фамилии так и вымерли. Чтоб снять проклятье, надо или просто молиться, вообще - молитва - универсальное средство, так она связывает нас с высшими сущностями, которые сами все снимут.
Управляющий уже ничего не хотел слушать. Он выдернул шнуровку из рубашки Джейн, грубо схватил девушку за горячие груди.
- Вот увидишь, тебе понравится! - Он задрал подол, пробираясь к вкусному местечку между ног. - Куда ты денешься, когда разденешься! Despardieux! [черт тебя побери - лат. ]
"Ох, не вовремя ты помянул черта, - подумал Инкуб, - впрочем, нечистая сила всегда появляется там, где о ней вспоминают! Молодец Джейн, прокляла управляющего от всей души. Теперь душу Стаффорда получить проще простого! Однако сейчас я не буду ему мешать! Пусть полакомится напоследок!"
Джейн казалось Стаффорду самой желанной добычей на свете. Большим и указательным пальцем мужчина взялся за груди и начал с силой сжимать пальцами.
- Живот-то, какой ты наела на кухне! - рычал Стаффорд, - Воруешь? Забыла закон о двух яйцах! Судья напомнит! А дуб давно тебя ждет!
[В те времена существовал закон, позволяющий отправлять на виселицу тех, кто украл, кто украл на сумму большую, чем стоимость двух яиц, - прим. переводчика]
- Нет! И вообще, это моя vie privee [Частная жизнь - франц. ].
- Я тебе сейчас покажу vie privee! Мало не покажется!
Джейн еще при жизни деда поняла, что на роль покровителя сэр Стаффорд не тянет. Участь замковых женщин была тому примеру.
"Полакомившись пару раз, он просто-напросто бросит меня и займется какой-нибудь молоденькой крестьянкой, а мне, грешной, придется ложиться под каждого замкового мужчину при первом же требовании! - Эта догадка придала сил к сопротивлению. - Говорил же дед, что проклятие срабатывает не сразу!"
- Не хочу, - Девушка отчаянно сопротивлялась, - по-твоему не будет! Сам к судье пойдешь. Закон карает насильников!
Страницы: [ ] [ 2 ]
Читать из этой серии:»
»
»
»
»
»
»
»
»
Читать также в данной категории:» (рейтинг: 89%)
» (рейтинг: 89%)
» (рейтинг: 89%)
» (рейтинг: 83%)
» (рейтинг: 89%)
» (рейтинг: 84%)
» (рейтинг: 88%)
» (рейтинг: 88%)
» (рейтинг: 89%)
» (рейтинг: 89%)
|
 |
 |
 |
 |
 |  | Какие у тебя красивые сосочки, милая!" , - пошутила Оля, ласково погладив по щеке закрасневшуюся Анютку. "Так, начнем!" , скомандовала Ольга, уже сама, похоже, серьезно возбужденная. Отсняв несколько сцен с Анюткой, она заставила снять её юбочку (чему та, впрочем, не сильно сопротивлялась) . Теперь Аня играла образ девочки-скомницы. Она кокетливо посматривала искоса в объектив, при этом подав плечи назад, отчего под топиком отчетливо проступали её едва-едва начавшие набухать грудки, и выставив ножку вперед, обрисовав тем самым красивую форму своей попки. Или, к примеру, сев попкой на пол, она широко разводила согнутые в коленях ножки, демонстрируя свой лобок, скрытый пока под трусиками, и смотрела совершенно невинным взором прямо в объектив, касаясь при этом слегка приоткрытых губ указательным пальчиком. Поснимав Анютку в трусиках и в топе, Оля решительно сказала: "Топик нам мешает!". На что Аня только нерешительно пропищала "Но также неприлично: Я уже почти взрослая:". Впрочем, было видно, что это говорится без особой уверенности, все-таки она сильно раскрепостилась во время съемки, да и ликер давал о себе знать. |  |  |
|
 |
 |
 |  | Она рассказала, что несколько дней после порки Лика была как шелковая, но потом опять начала свои прежние выкрутасы. За учебу она так и не взялась и опять нахватала плохих отметок. Вывод напрашивался сам собой... радикальное средство следует применить снова. |  |  |
|
 |
 |
 |  | Войди в меня, я хочу почувствовать твою дубину в соей маленькой дырочке и стала сама как-бы насаживаться на мой член своей щелкой. Она оказалась настолько узкой, что если бы она не текла, как самая последняя сучка я думаю что не смог бы даже войти в неё. Я сказал ей об этом, а она ответила, что я второй мужчина в её жизни. Продолжая сидеть на столе она обхватила меня своими ногами и сказала: Пожалуйста не кончай быстро, я хочу много и долго. Сказать то легко, а я продолжая трахать её стал думать о запчастях, которые я купил для своего Мерседеса. Вдруг она немного остановилась и сказала: |  |  |
|
 |
 |
 |  | Я дрожала от страха и желания доказать свою невиновность. Он починил возвратный механизм, смотал проволоку обратно и понял, что я не совершила ничего предосудительного - но просто чтобы впредь неповадно было, он заставил меня до конца дня носить лёгкие пластиковые зажимы на сосках. |  |  |
|
|