|
|
Рассказ №11535 (страница 3)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Суббота, 03/04/2010
Прочитано раз: 33916 (за неделю: 11)
Рейтинг: 87% (за неделю: 0%)
Цитата: "Комната, куда Дворцовый лекарь пригласил жену императора, была абсолютно круглой, а мебель из тёмно-красного дерева - полукруглой: шкафы, кушетки и диваны. Здесь также стояли белые раскладные ширмы, белые кресла-качалки, белые пуфики, множество пробирок и банок на бамбуковых треногах. Середину комнаты занимал круглый и высокий стол с большой картотекой лекарств...."
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
Сан Гуан выглядел рядом с ней огромным сдобным и мягким кругляшом только что испечённого пирожка, он спокойно ответил:
- Конечно, я очень здоров и обязан быть таким, потому что без хорошего здоровья невозможно лечить людей.
- А наш Дворцовый лекарь испытывает радость? - продолжала она, раскачиваясь в кресле.
- Меня переполняет радость, потому что я здоров.
- А Вы не боитесь, что эти две половинки вдруг превратятся для Вас в ужасное недоразумение или чушь? - спросила она с явной провокацией.
- Не понял... - он добродушно улыбнулся.
- Ну, как же не поняли? - хитро удивилась Чау Лю. - Сейчас Вы являетесь лекарем Императорского Дворца, у вас хорошее здоровье и вас переполняет радость, а завтра, допустим, Вы уже лекарь в провинции умалишенных, у Вас по-прежнему хорошее здоровье, но радости никакой, да и здоровье исчезнет, постоянно общаясь с таким сортом страшных людей. Вот Вам и суть двух соответствий: и то, и другое элементарно развалится в пух и прах.
Сан Гуан выслушал, подумал и уже спросил без улыбки:
- Осмелюсь уточнить: за что вдруг такая нелюбезность Ваших слов и такая плачевная перспектива именно мне?
Она резко качнулась, по инерции почти вылетела из кресла, встала перед лекарем и теперь холодным тоном сказала:
- Откровенно говоря, я пришла сюда не любезничать. А во-вторых, это есть действительно не самая лучшая перспектива, которая может стать жестокой реальностью, если Добрый, Большой, Белый и Чистый лекарь мне не поможет в одном очень важном деле:
Сан Гуан медленно приподнялся с пуфика, его руки растерянно повисли, и глаза беспокойно забегали по её лицу, вмиг ставшему враждебным и далёким.
- В каком... деле? . . - он опешил, совсем не ожидая такого поворота.
- Мне надо немедленно получить от Вас официальную бумагу, которая по всем медицинским показателям снимет все подозрения с Главного Министра Чжоу Дуня. Он наглым образом обвиняется в изнасиловании императорской наложницы. Вы знаете, что грозит такому человеку?
- Знаю... - медленно ответил Сан Гуан, - в случае доказательства поступка... человеку грозит Двор Пыток, а значит... смерть:
- Совершенно верно, - и она довольная развела руками. - Так вот, Вы сейчас возьмёте свою тонкую палочку, обмокнёте в красную красочку и напишите бумажечку, о которой я только что сказала, и никакой смерти не будет. Зачем нам смерть, правда, Сан Гуан?
- Да... но... я ещё ничего до конца не понял...
- Объясняю. Наложница Май Цзе, которая с некоторых пор слывёт во Дворце сумасшедшей, явилась к императору с пузырьком спермы Чжоу Дуня. Эту сперму, как она уверяет, ей очень ловко удалось собрать после насилия, якобы учинённого над ней самим Чжоу Дунем. Очередная сумасшедшая выходка Май Цзе.
- А если... - подумал вслух Сан Гуан и осторожно поглядел на Чау Лю, - если это действительно... изнасилование? . .
- Вас это не касается! - грубо заметила она и крикнула. - Я Вам рассказываю для того, чтобы подвести Вас к нужной мне бумаге!
- Я прошу Вас, потише... там, за окном играют мои дети с женой... они могут испугаться... или подслушать...
- Держите окна закрытыми, когда я прихожу!
- Хорошо, впредь буду держать...
- Так вот: император, не смотря на сумасшествие Май Цзе, требует от Главного Министра позорного действия - пойти в личную комнату, искусственно вызвать свою сперму, а затем передать Вам ту и другую для сравнения.
- Правильно, таков закон Китайской науки. Давайте мне ту и другую, а я сравню путём тончайшего лабораторного анализа.
- И подведёте Главного Министра к смерти! - опять крикнула она. - Я же Вам сказала: никакой смерти не надо, зачем она нам?!
- Прошу Вас потише: - и Сан Гуан снова посмотрел на распахнутое окно, поднеся ладони к груди. - Смерть, конечно, нам не нужна, но:
- Ладно, я больше не буду шуметь, даю Вам слово, - тихо проговорила Чау Лю, - а Вы сейчас без всяких "но" сядете за стол и быстро напишите бумагу, снимающие все подозрения с Чжоу Дуня.
- Но... у меня нет ни того, ни другого образца продуктов Чжоу Дуня, и я... не произвёл лабораторный анализ...
Чау Лю взглянула на него глазами ядовитой змеи:
- У Вас есть и тот, и другой продукт, ясно? Чжоу Дунь сегодня всё честно Вам принёс, вы всё честно проверили и честно написали бумагу о несоответствии того и другого продукта.
- Я Вас понял, но я пока ничего не написал и вряд ли напишу. Перед тем, как стать Дворцовым лекарем я присягал императору делать всегда добро и писать на своих бумагах одну лишь сердечную правду.
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
Читать из этой серии:»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
Читать также в данной категории:» (рейтинг: 56%)
» (рейтинг: 80%)
» (рейтинг: 88%)
» (рейтинг: 87%)
» (рейтинг: 86%)
» (рейтинг: 53%)
» (рейтинг: 78%)
» (рейтинг: 88%)
» (рейтинг: 88%)
» (рейтинг: 87%)
|
|
|
|
| | Чувство, которое Кэрол не испытывала прежде, зарождалось в ее теле. Она скользнула руками по ягодицам сестры и стиснула их, подтягивая вверх, когда Бобби проникал в киску матери. Клитор Кэрол терся по вздернутому клитору Джулии. И каждый раз, когда племянник вырывался из нее, женщина терпеливо ждала его возвращения в свое лоно. | | |
|
|
|
| | Эти слова завели Вадима еще больше. Он спустился рукой чуть ниже ее клитора, и средним пальцем раздвинул ее уже очень влажные, и горячи от страсти губки и проник в нее на сколько позволяла обстановка. Стал двигаться пальцем в ее щелке, ощущая каждую ее складочку. Он ощущал степень ее возбуждение, то как ее грудь вздымается, то как ее тело трепешит в его руках и это еще больше его заводило, то как она пытаясь насадиться еще больше на его руку стала слегка подмахивать ему. И тогда им обоим стало все равно, что рядом могли пройти люди и застукать их. Они любили друг друга и им было на все наплевать, вокруг не было ничего, и никого кроме ее тела, ее дыхания, ее взгляда, который как бы поедал его, ее тихих стонов, и ощущения того что он доставляет ей неописуемое удовольствие. | | |
|
|
|
| | Я слегка раздвинула ребром ладони Витины ноги и придерживая их в таком положении, снова принялась щекотать ему мошонку - на этот раз сзади. Этого было достаточно, чтобы семилетний мальчишка начал писать. | | |
|
|
|
| | Я была совершенно голая, и промежность мою охватывала цепь, прикованная к затычке в заду. О господи. Ощупью я прошла вдоль стены к боковой двери и открыла её. Ночь была тёплая, и пот на моём теле начал постепенно высыхать. Некоторое время я стояла на пороге, пока в мою темницу просачивался тусклый уличный свет. Наконец глаза привыкли к полумраку, и я смогла увидеть очертания мебели. Не закрывая дверь, я быстро обыскала комнату по мере сил и нашла свою сумочку с ключами внутри, а также туфельки. Оглядевшись, я поискала, чем бы прикрыть наготу, но вокруг ничего не было. Грэм явно об этом позаботился. | | |
|
|