|
|
Рассказ №11504 (страница 3)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Четверг, 25/03/2010
Прочитано раз: 31335 (за неделю: 14)
Рейтинг: 88% (за неделю: 0%)
Цитата: "В проёме распахнутой двери на фоне ночной темноты стояла Наталья в ярком узорчатом китайском платье и соломенной шляпе на голове, под платьем виднелись блестящие мелкими звёздами широкие шаровары, а в руке она держала бамбуковую дубинку...."
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
Жена императора - худая красивая женщина - была укутана в зелёный халат и, казалось, мёрзла, хотя за распахнутыми окнами стояло лето, она спросила с лёгким придыханием, что говорило о тонкой натуре:
- Это - твоё предположение или всё-таки видишь?
- Пока не пойму... то ли предположение, то ли... А ну-ка, Чау Лю, что у тебя есть о грубости? - спросил император и повернулся к исписанным листам бумаги.
- Вон там, справа под зелёным флаконом, - ответила Чау Лю, - но я ещё не дописала.
- Неважно, хотя бы несколько строк.
Император приподнял флакон, взял лист бумаги, вгляделся и прочитал вслух тёмно-зелёные иероглифы:
- Холодная грубость живёт уже в доме,
Сверчок убежал, не выдержав это.
И скоро, наверное, кончатся годы,
Мы скоро забудем, когда веселились.
С луною уйдут наши дни безвозвратно,
Раз грубость берём мы взамен наслажденья.
Но думать бы надо о собственном долге,
И мужем в нём быть осторожным и чутким,
А в грубости слабость свою мы покажем...
Император откинул голову на спинку кресла и сказал:
- Неплохо, Чау Лю, неплохо. Ты способная жена... к стихам...
Она мягко усмехнулась и без всякой обиды ответила с тем же придыханием:
- Я так и думала, что ты нагрубишь. Ты имеешь в виду, что способна к стихам, но не к зачатию наследника?
Император вытянул губы хоботом слоника, повращал ими в раздумье и проговорил:
- Я ничего не имел в виду плохого относительно своей законной жены, но... факт остаётся фактом...
- А может быть всё дело в муже?
- Всё покажет наложница Юй Цзе, которая сегодня ночью будет со мной, а потом второй ночью, третьей, четвёртой... Если она забеременеет наследником, значит дело не в муже.
- Это было бы прекрасно, и я не спорю ни с тобой, ни с ВЕЛИКИМ БУДДОЙ, но если Юй Цзе тоже не забеременеет?
- Я не хочу думать о плохом! - повысил голос император. - Я хочу думать о хорошем, что у нас с тобой обязательно будет наследник! Юй Цзе чистая девственница, и в этом я сегодня заочно убедился благодаря Чжоу Дуню, и она неспособна обмануть! У тебя, кстати, что-нибудь написано про обман?! - раздражённо спросил император и снова повернулся к столу с бумагами.
- Я пыталась, но там пока совсем сырое место, и многое надо исправить.
- Не имеет значения, мне важна мысль моей законной жены!
Страницы: [ ] [ ] [ 3 ]
Читать из этой серии:»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
»
Читать также в данной категории:» (рейтинг: 87%)
» (рейтинг: 88%)
» (рейтинг: 69%)
» (рейтинг: 79%)
» (рейтинг: 83%)
» (рейтинг: 60%)
» (рейтинг: 85%)
» (рейтинг: 86%)
» (рейтинг: 72%)
» (рейтинг: 88%)
|
|
|
|
| | Откуда то из темноты вышла девушка небесной красоты. В ней было что то восточное и загадочное. Она подошла ко мне и поцеловала меня, мои руки оказались на её талии, от наслаждения я закрыл глаза, а когда открыл их вокруг меня уже не было этой полутёмной комнаты. Правда рядом со мной стояла эта девушка и я продолжаю её обнимать. Лёгкий ветерок обдувает меня, а моя одежда странным образом исчезла, я оказался на зелёной поляне. | | |
|
|
|
| | И Вик подошел, закрыв за собой дверь жилого своего с Гердой отсека. Он, подошел к своей любимой и обнял ее. Он был полон дикого безумного теперь отчаяния, и одиночества. И только перепуганная Герда, оставалась и была, теперь с ним на этом брошенном посреди галактики корабле. И никто так вероятно, и не узнает, где они теперь, и никогда уже не найдет их. Может случайно, когда сюда прилетят, какие-нибудь исследователи, но их уже давно здесь не будет. Не будет в живых. Может и "Зенобии" уже не будет. Так куски обшивки. И детали среди этой чертовой черной подвижной, словно, живой пыли и астероидов. Может, ее сотрет саму в пыль эта черная подвижная густая и жесткая, как терка масса. Может, разобьет, какой-нибудь блуждающий астероид. Или все-таки, проглотит этот черный планетоид, и только желтое солнце да еле различимые, из-за черной пыли звезды, будут свидетелями этой кошмарной трагедии. И, по-прежнему, будут сверкать в черном покрывале безграничного ледяного космоса. | | |
|
|
|
| | Она была вся мокрая, вся в синяках и была поцарапана. Но, то, что она испытала в своих сновидениях, не было сравнимо, ни с чем. И даже с тем, что рассказывали ее Алинины подружки. У нее болело все девичье молодое тело и особенно ее девичья промежность. Ей больно было шевелить ногами. Все между ним горело болезненным огнем. Она терпела, как могла эту боль. И ей надо было, как то скрыть этот неземной половой контакт с этим безумно красивым существом. | | |
|
|
|
| | Вошедший в роль оперного певца Эльдар не заметил как любовные игры закончились и уже лопнувшая резинка у основания члена позволила Олегу активно кончить да так, что спермой как-будто выстрелило. Он на время обмяк и едва живой повис в оковах тяжело дыша. | | |
|
|