|
 |
Рассказ №1535 (страница 2)
Название:
Автор:
Категории:
Dата опубликования: Воскресенье, 02/06/2002
Прочитано раз: 51721 (за неделю: 27)
Рейтинг: 89% (за неделю: 0%)
Цитата: ""Губы Варны, мягкие, как шепот, теплые, как любовное стихотворение, сладкие, как весеннее утро, прошлись по моей груди, пересекли живот, добрались до ежика лобковых волос. Ее язык, влажный, трепетный, электролизующий, нашел основание моего стоящего колом "молодца", потом начал медленно подниматься, лаская, лаская, лаская... Наконец, одним движением головы, она вобрала его целиком в жаркую печь своего рта и от посасывания из моего горла вырвался стон наслаждения. И все это время серебряные глаза заглядывали в мою душу"...."
Страницы: [ ] [ 2 ] [ ] [ ]
- И кто эта Варна, которая хочет меня видеть? - спросил я.
- В вашем языке нет соответствующего значения, - ответил более низенький. - Самое близкое - "Обожаемая богиня".
- Варна - женщина?
Яйца переглянулись. Издаваемое имипыхтение, вероятно, следовало понимать, как смех. Я пожал плечами. Еще окончательно не проснувшись, я не так уж и рвался на встречу с королевой яиц".
Нетерпеливо пролистав первые двадцать страниц, Леона Зельцер воззарилась на Крайтона поверх необъятной груди.
- Мэттью, ты уверен, что не хочешь предложить этот материал "Стар" или "Мир выходного дня"? О "Энкуайере" забудь, они больше об инопланетянах не пишут.
- Прочитай следующую главу, Леона.
- Нет нужды. Встреча твоего героя с королевой яиц меня не интересует. Через несколько минут я должна идти на ленч с Джейсоном Битти, так что, извини.
- Джейсон Битти из "Оуктри пресс"?
- А ты знаешь другого?
- Только одну главу, Леона. Умоляю.
Агнт мрачно взглянула на "ролекс", пробежалась пальцами по рыжим кудряшкам, вернулась к рукописи.
Из главы 3:
"Я назвал ее яйцом? Мне просто хотелось вырвать собственный язык. Когда мои глаза привыкли к полумраку помещения, в которое меня привели, и я увидел Варну, у меня перехватило дыхание. Она возлежала на диване, обтянутом алым бархатом. В платье, сотканном из дыма. Платье сверкало и переливалось, одновременно прикрывая и обнажая тело, описать которого не смогут никакие слова. Груди, твердые и круглые, так и рвались ко мне, соски стояли торчком. Волосы мягкими волнами французской ванили ниспадали на белоснежные плечи, на меня смотрели серебряные глаза неземной женщины, улыбка полных губ сулила божественное наслаждение".
Леона Зельцер вскинула на Крайтона маленькие синие глазки.
- Соски торчком? Ванильные волосы? Серебряные глаза? Мэттью, что ты мне принес?
- Леона, я родился только для того, чтобы рассказать эту историю. О правде и красоте, любви и утрате.
- И сексе, - добавила агент.
- Конечно, и сексе. Прочитай, что случилось со мной в четвертой главе.
- Ты продолжаешь настаивать, что это автобиография?
Крайтон приложил руку к сердцу.
- Все правда. Клянусь.
Леона собрала листы рукописи, сунула их к конверт.
- Давай поглядим, что нам удастся с этим сделать.
- Тебе понравилось, так?
- Возможно. Я дам тебе знать, когда получу ответ Джейсона Битти.
- Ты думаешь, "Оуктри" может заинтересоваться?
- Вот это мы сегодня и выясним. Пошли со мной.
* * *
"Карлино", маленький ресторанчик в районе Западных пятидесятых улиц, пользовался популярностью у издательского люда. В зале приятно пахло чесноком, душицей, томатным соусом, вином. Яркое освещение кабинок позволяли читать и рукописи, и аннотации на суперобложках.
Мэтт Крайтон и его агент сидели напротив лысеющего молодого мужчины в не глаженных брюках цвета хаки, мятом пиджаке спортивного покроя, клетчатой рубашке и ярко-оранжевом галстуке. Забыв о стакане с содовой, стоявшим у локтя, Джейсон Битти проглатывал страницу за страницей.
* * *
Из главы 3:
"Когда Варна заговорила, голос ее, словно прохладный мех, окутал мое тело: "У тебя расслабленные мышцы и напряженные нервы. Как у пантеры. Подойди ко мне".
Меня тянуло к ней, как лист затягивает в водоворот. Все чувства обострились донельзя. Варна перекинула через край дивана свои бесподобные ноги и встала, вытянувшись в добрые шесть футов. Полупрозрачное платье разошлось на полукружьях бедер, открыв низ живота и лобок, островок мягких, светлых, как на беличьем брюшке, волос. Розово поблескивали влажные губы".
Джейсон Битти оторвался от рукописи, посмотрел на Леону Зельцер, потом на Крайтона.
- Господи. Розово, говорите, поблескивали? По-моему, у меня уже все встает.
Леона улыбнулась, повернулась к Крайтону.
Лицо писателя оставалось серьезным.
- Извините, но вы говорите о самом интимном, самом прекрасном событии в моей жизни.
- Да, конечно. Леона, - издатель обратился к агенту, - ты действительно хочешь, чтобы эта рукопись шла по разделу документальных произведений?
Агент мотнула головой в сторону Крайтона.
- Он клянется, что все это произошло с ним.
-Произошло, - подтвердил писатель.
- Тут не замешана политика, на вас никто не давит, вы никому ничем не обязаны?
- Все это чистая правда. Я описываю то, что случилось со мной чуть больше недели тому назад.
- Если вы и дальше будете стоять на своем, рукопись я куплю, - заявил издатель.
- Спасибо, Джейсон, - заулыбалась Леона. - Я знала, что тебе понравится.
- О каком авансе мы говорим? - спросил Крайтон.
Издатель и агент переглянулись.
- Каковы результаты продаж его последней книги? - полюбопытствовал Битти.
- Пошли, Леона, - Крайтон потянулся к рукописи.
Джейсон Битти прикрыл листы рукой.
- Подождите. Думаю, мы сможем договориться.
Они договорились.
* * *
Из главы 4:
"Губы Варны, мягкие, как шепот, теплые, как любовное стихотворение, сладкие, как весеннее утро, прошлись по моей груди, пересекли живот, добрались до ежика лобковых волос. Ее язык, влажный, трепетный, электролизующий, нашел основание моего стоящего колом "молодца", потом начал медленно подниматься, лаская, лаская, лаская... Наконец, одним движением головы, она вобрала его целиком в жаркую печь своего рта и от посасывания из моего горла вырвался стон наслаждения. И все это время серебряные глаза заглядывали в мою душу".
Ведущий ток-шоу смотрел в камеру, держа в поднятой руке экземпляр последней книги Крайтона "Любовь с Варной" (161 страница, набранные крупным кеглем с большими полями) стоимостью 23 доллара и 95 центов.
- Не знаю, как вы друзья, но, открыв ее, я уже не мог оторваться, - он повернулся к Крайтону, сидевшему на диване по его правую руку. - Я подозреваю, что книга понравилась не только мне. За два месяца уже четыре издания, так?
- Пять, Джей, но кому охота считать? Ха-ха-ха.
- Прекрасно. И вы заявляете, что все, о чем написано под этой обложкой, имело место быть?
- Все.
- и Варна... действительно такая красивая и...э... сексуальная, какой вы ее описываете?
- Мои слова - лишь бледная тень реальной Варны.
- Конечно, в этой книге есть очень пикантные сцены, но куда в большей степени в ней присутствуют чувственность и... нежность, которые так к лицу женщинам. У меня иной раз даже перехватывало дыхание.
- Извините, Джей, - голос Крайтона дрогнул, - но мне все еще трудно об этом говорить. Я же писал историю своей жизни.
* * *
Из главы 12:
" Я стоял под дождем и наблюдал за Варной через иллюминатор их странного корабля. Остальные члены экипажа готовились к взлету. Самым тяжелым мигом для меня был отказ от ее приглашения последовать за ней... неведомо куда. Я знал, что решение мое правильное, единственное, которое я мог принять, но, попроси она меня еще раз, я бы бросил все, рискнул всем, и улетел с ней. Ее губы послали мне прощальный поцелуй. Я приложил два пальца к моим губам. Радуясь тому, что идет дождь и смывает слезы со щек".
Из окна сверкающего здания компании "Дримуокс", расположенного к северу от Голливуда, Крайтон видел пыльные пальмы, качающиеся под ветром. Бородатый мужчина в джинсах и футболке говорил, тыча пальцем в экземпляр романа "Любовь с Варной".
- Я вижу в главных ролях Тома Круза и Шарон Стоун.
Крайтон перевел взгляд на потолок.
- Не знаю, способны ли они отразить глубину характеров. Я бы предпочел Харрисона Форда и Мишель Пфайффер.
- Дельная мысль, Мэтт, но об актерах мы можем говорить лишь после подписания всех бумаг, не так ли?
Леона Зельцер встала.
Страницы: [ ] [ 2 ] [ ] [ ]
Читать также:»
»
»
»
|
 |
 |
 |
 |  | Мне было больно и сладко одновременно. Я текла, как последняя сучка, пока Ника двигала во мне огромным фаллоимитатором, и правда представляла, что меня насилуют несколько мужиков с огромными членами. Групповое изнасилование - это была моя тайная фантазия уже давно, но я никому в этом не признавалась... |  |  |
|
 |
 |
 |  | Когда её губы коснулись моего соска я непроизвольно вздрогнула, потом она язычком стала водить во одному соску, потом по другому, потом поцелуи спустились на живот, талию и когда её язычок прошелся по низу живота я сама не понимая себя стала расставлять ноги. Ира устроившись поудобнее у меня между ног легонечко коснулась язычком моих половых губ. Мне редко, а вернее всего пару раз, целовали киску, Ира это делала умело, она знала как доставить удовольствие. Её язычок полностью овладел мною, прикосновение к клитору заставляли меня постанывать, когда она покусывала губами мои половые губы я выгибала спину, а когда её язычок проникал в мою пещерку я подавалась киской ей на встречу, но что-то не хватало для получения полного наслаждения. Я гладила Иру по голове руками и мне захотелось сделать ей тоже приятное. |  |  |
|
 |
 |
 |  | - Отличная соска, - удовлетворенно произнес Хозяин, вытирая член о губки своей шлюшки. - Отличная... - язычок Хлои нежно ласкал головку, легонько посасывая и втягивая в себя - Прирожденная соска... Но я не закончил с твоей задницей, - сказал Он и обойдя ее аккуратно надавил на основание игрушки. Хлоя вздрогнула и замерла в ожидании. |  |  |
|
 |
 |
 |
 |  | Воровато оглядываясь, мы проскользнули с ним на наше место, я привычно одела протянутые им очки, встала на кирпичные подставки, а дядька лег внизу, разглядывая складки моих половых органов. Он почти каждый день их видел, и каждый раз смотрел с таким интересом, словно это было впервые! Я облегчилась, и его язык заскользил промеж моих ног. Опять мне было очень приятно, и я с грустью подумала, что скоро станет совсем холодно, листьев на кустах не будет, и наши запретные встречи придется прекратить. Взяв у дядьки денежку "на шоколадку" , я побежала к Гальке. "Пошли, - говорю, - угощу тебя мороженым, раз ты так хочешь!" А дотошная Галька принялась выпытывать у меня, как мне так быстро удалось раздобыть деньги. Ничего об этом рассказывать я ей не собиралась, но Галька была такой занудой! Мне надоели ее расспросы, и я, взяв с нее честное пречестное слово, поведала ей вкратце, как я добываю деньги. От моего рассказа у нее отвисла челюсть, а растаявшее эскимо капало на ветровку. Кажется, она так больше ни слова и не сказала до тех пор, пока мы с ней не расстались. И в школе на следующий день она была, как чумная, даже не подошла ко мне ни разу. А, выйдя из школы после учебы, я увидала стоявшие в отдаление две милицейские машины. У меня тревожно забилось сердце, душу лизнуло нехорошее предчувствие. А когда из милицейской машины вышел мой отец, и направился мне навстречу, я все поняла. Он подошел ко мне вместе с двумя милиционерами, и только спросил: "Доча, это правда?". Я взглянула на плетущуюся за мной Гальку, но та стыдливо отвела глаза в сторону. Да, мой вчерашний рассказ так ее впечатлил, что она не удержалась и рассказала об этом своей матери. Та схватилась за голову - ужас-то какой! И на следующее утро нашла телефон моих родителей и сообщила им страшную новость, при этом клялась в достоверности информации. Отец мой, не долго думая, сразу отпросился с работы и побежал в ближайшее отделение. "Почему ты молчала об этом, Леночка?" - спросил меня отец в милицейском УАЗе. "Боялась!" - ответила я. Отец негодовал. |  |  |
|
|